infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 infobulleliste_technolectal_sportsportsportsport250Indicateurs de domainesIndicateursDomaineCette marque indique que le mot ou le sens appartient à ce domaine spécialisé.sport Le fait de distancer un peloton de coureurs. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobulleliste_technolectal_hockeyhockeyhockeyhockey250Indicateurs de domainesIndicateursDomaineCette marque indique que le mot ou le sens appartient à ce domaine spécialisé.hockey Situation d’un hockeyeur qui se dirige seul avec la rondelle vers le gardien de but adverse. Être en échappée. Un but réussi en échappée. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 Espace libre bien que très étroit entre deux obstacles. « je cherche l'échappée, la brèche par où me faufiler » noticeClaudette_Charbonneau-Tissot.bio.xmlClaudette_Charbonneau-Tissot_bio_xmlClaudette CharbonneauLa chaise au fond de l'œilMontréal, XYZ Éditeur, 1997, 159 p. (Collection Romanichels poche). [1re éd., 1979] javascript:return naviguerVers('')(Cl. Charbonneau-Tissot, 1979). infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 Action de fuir une obligation, une contrainte; escapade. « Quelques échappées vers les lacs ou vers Montréal rompaient à peine la monotonie de ces deux mois et demi d'été » noticeGeorges-Émile_Lapalme.bio.xmlGeorges-Émile_Lapalme_bio_xmlGeorges-Émile LapalmeMémoiresMontréal, Éditions Leméac, 1969, t. 1, Le bruit des choses réveillées, 356 p. (Collection Vies et mémoires). javascript:return naviguerVers('')(G.-É. Lapalme, 1969). infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance4 échappée d'un escalier : hauteur entre une marche et une partie de construction située au-dessus d'elle (linteau de porte, sous-face de plancher, etc.).
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400échappéeCet article s’appuie sur certaines données du TLFi.Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)* a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l’équipe FRANQUS peut s’appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec (CRIFUQ).