infobullenum_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceI infobulleverbe_vtrdirv._tr._dir.v. tr. dir.verbe transitif direct450Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoEn grammaire traditionnelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément d’objet direct (COD).Nous parlons français.En grammaire nouvelle, un verbe transitif direct est un verbe qui se construit avec un complément direct (CD), c’est-à-dire un complément du verbe, essentiel, qui n’est pas introduit par une préposition.Nous parlons français.Certains compléments circonstanciels en grammaire traditionnelle peuvent être analysés en grammaire nouvelle comme des compléments directs à comportement particulier. Ils ont un comportement syntaxique moins prototypiques puisqu’ils ne se pronominalisent pas en le, la, les ou en et ne peuvent être mis au passif. Cependant, il s’agit
de compléments requis par le verbe, introduits sans préposition. Les grammaires ne précisent pas toujours comment les analyser et disent simplement qu’il s’agit de compléments de mesure, de prix et de temps ou alors de compléments directs par opposition aux compléments d’objet direct.Ce livre coûte 50 dollars.V. tr. dir. retrancher qqch. de qqch. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Enlever, ôter, supprimer (une partie, un élément) d’un tout. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
amputer. « Il fallait retrancher une partie du marais » noticeJacques_Folch-Ribas.bio.xmlJacques_Folch-Ribas_bio_xmlJacques Folch-RibasLa chair de pierreSaint-Laurent, Bibliothèque québécoise, 1996, 231 p. (Collection Littérature). [1re éd., 1989] javascript:return naviguerVers('')(J. Folch-Ribas, 1989). infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
infobulleliste_rhetorique_spécialtspécialtspécialtspécialement250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d’un mot à qui l’on donne, outre son sens premier original et spécifique, un sens secondaire plus restreint.spécialt Retirer, supprimer d’un texte. Retrancher des clauses d'un contrat. Retrancher des paragraphes, des détails d'un roman. « on a le sentiment que rien ne peut être ajouté ni retranché sans altérer l'intégrité du texte » noticeNoël_Audet.bio.xmlNoël_Audet_bio_xmlNoël AudetÉcrire de la fiction au QuébecMontréal, Éditions Québec/Amérique, 1990, 199 p. javascript:return naviguerVers('')(N. Audet, 1990). infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 Déduire, enlever (une partie) d’une quantité. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
soustraire. « En retranchant ce chiffre de sa note, l'école obtient 9,4 sur 10 » noticeJournalL_Actualité_bio_xmlL_Actualité.bio.xmlL’actualité Magazine généraliste québécois bimensuel. (L’actualité, 2000). infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance3 infobulleliste_rhetorique_par_analpar_anal.par anal.par analogie250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé pour indiquer qu’un sens entretient un lien de ressemblance, d’identité partielle avec le sens précédent.par anal. (personnes) retrancher qqn de qqch. Rejeter, exclure. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
éliminer. infobullerenvoi_hyper⇑ ⇑ renvoi de type hyperonyme250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche vers le haut ( ⇑ ) renvoie à un mot étroitement apparenté, mais de sens plus général.
⇑
exclurerejeter.Retrancher des joueurs d’une équipe. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance4 infobulleliste_temporel_vxvxvxvieux250Marques temporellesmarquesTemporallesLa marque vieux indique que l’emploi décrit est sorti de l’usage, qu’il relève d’un état ancien du français.vx Protéger, fortifier par des retranchements. infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
infobulleliste_temporel_modmod.mod.moderne250Marques temporellesmarquesTemporallesLa marque moderne est utilisée par opposition aux marques vieux, vieilli ou anciennement pour signaler un emploi plus actuel.mod. Camp retranché. infobullenum_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceII infobulleverbe_vpronv._pron.v. pron.verbe pronominal250Informations lexicogrammaticalesinfoLexicoUn verbe pronominal est un verbe qui apparaît en construction pronominale, c’est-à-dire que le sujet est accompagné d’un pronom qui est de la même personne que lui (pronom réfléchi, pronom réciproque ou pronom inanalysable). Tu te laves; nous nous téléphonons; je m’abstiens.V. pron. se retrancher. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Se défendre, se fortifier par des retranchements. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 se retrancher dans, derrière. Se réfugier, se mettre à l’abri. Se retrancher derrière un mur, dans une maison. « il se défila aussi vite qu'il s'était enhardi, le couard, en se retranchant derrière son géant » noticeAntonine_Maillet.bio.xmlAntonine_Maillet_bio_xmlAntonine MailletPélagie-la-CharretteSaint-Laurent, Bibliothèque québécoise, 1990, 328 p. [1re éd., 1979] javascript:return naviguerVers('')(Ant. Maillet, 1979). infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
infobulleliste_rhetorique_figfig.fig.figuré250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d’un mot qui prend ou qui a une signification seconde, souvent produite par une métaphore (par opposition au sens propre).fig. Se retrancher derrière ses responsabilités. Se retrancher dans un silence buté.
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400retrancherCet article s’appuie sur certaines données du TLFi.Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)* a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l’équipe FRANQUS peut s’appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur le français en usage au Québec (CRIFUQ).